| Bitte haben Sie einen Moment Geduld. Die Seite wird geladen. Sollte Ihr Browser JavaScript nicht unterstützen, finden Sie die Inhalte nach dem Laden hier. Bei Benutzung des Netscape Navigators kann ein Neuladen der Seite erforderlich sein. |
| Veuillez patienter un instant, s.v.p. La page est en cours de chargement. Si votre navigateur ne travaille pas avec JavaScript, vous trouverez ici les contenus après chargement. En utilisant le navigateur Netscape, il peut être exigé de recharger la page. |
| Tenga paciencia, un momento, por favor. La página se está cargando. Si su navegador no trabaja con JavaScript, el contenido de la página aparecerá aquí una vez está se halla cargado. Utilizando el navegador Netscape, puede estar necesario de recargar la página. |
Recette : |
Receta: |
|
|---|---|---|
Kohlroulade Feuilles de chou farcies Hojas de repollo rellenas | ||
Zubereitung: 35' Garzeit: 40' |
Préparation: 35' Cuisson : 40' |
Preparación: 35' Cocción: 40' |
4 Port.:
| ||
250g Schweinefleisch 250g Rindfleisch 200g Reis 500g Tomaten 2 Zwiebeln 8-12 große eingelegte Weißkohlblätter 350g Sauerkraut 3 Knoblauchzehen 200g Crème fraîche Butterfett (oder Butter) Pfeffer, Paprika, Salz |
250g de viande de porc 250g de viande de buf 200g de riz 500g de tomates 2 oignons 8-12 grandes feuilles de chou blanc en saumure 350g choucroute 3 gousses d'ail 200g de crème épaisse butyrine (ou beurre) poivre, paprika, sel |
250g carne de cerdo 250g carne de vaca 200g arroz 500g tomates 2 cebollas 8-12 hojas grandes de repollo en salmuera 350g chucrut 3 dientes de ajo 200g nata fermentada grasa butírica (o mantequilla) pimienta, pimiento, sal |
1.
| ||
Kochen Sie den Reis 10 Minuten in 60cl (=0,6l) Wasser. Pressen oder pürieren Sie die Tomaten. Heizen Sie den Herd auf 180°C.
|
Faites bouillir le riz pour 10 minutes dans 6dl (=0,6l) de l'eau. Pressez les tomates ou passez les au mixer. Allumez le four (180°C).
|
Hervir el arroz para 10 minutos en 6dl (=0,6l) de agua. Presar los tomates o pasarlos a la batidora. Encender el horno (180°C).
|
2.
| ||
Schälen Sie die Zwiebeln und hacken Sie eine und schneiden Sie die andere in Scheiben. Schälen Sie die Knoblauchzehen und hacken Sie sie. Schneiden Sie das Fleisch in Würfel.
|
Epluchez les oignons, hachez une et coupez l'autre en lamelles. Epluchez les gousses d'ail et hachez-les. Coupez la viande en dés.
|
Pelar las cebollas, picar una y cortar la otra en laminillas. Pelar las dientes de ajo y picarlas. Cortar la carne en trozos.
|
3.
| ||
Wolfen Sie das Fleisch (z. B. in einer Küchenmaschine) und mischen es mit der gehackten Zwiebel, Knoblauch, Gewürzen und Reis. Portionieren Sie die Masse und rollen sie jede Portion in ein Kohlblatt.
|
Hachez la viande (dans une moulinette, par exemple) et mélangez-la avec l'oignon hachée, l'ail, les épices et le riz. Portionnez la mélange et roulez chaqu'une dans une feuille de chou.
|
Picar la carne (en un robot de cocina, por ejemplo) y mezclarla con la cebolla picada, el ajo, las especias y el arroz. Porcionar la mezcla y enrollar cada una en una hoja de repollo.
|
4.
| ||
Erhitzen Sie Butterfett in einem Topf, bräunen Sie die Zwiebelscheiben und geben Sie die Rouladen hinzu. Schichten Sie darüber das Sauerkraut, übergießen Sie alles mit dem Tomtensaft und ein wenig Lake und lassen Sie es 40 Minuten zugedeckt im Ofen garen.
|
Faites chauffer de la butyrine dans une casserole, faites-y dorer les lamelles d'oignon et ajoutez les paupiettes. Ajoutez la choucroute là-dessus, arrosez de jus de tomates et un peu de saumure, couvrez et laissez-le au four pendant 40 minutes.
|
Calentar en una cacerola la grasa, dorar las laminillas de cebolla y añadir los rollitos. Añadir el chucrut sobre eso, regar del zumo de tomate y un poco de salmuera y dejarlo cocer tapado en el horno pendiente 40 minutos.
|
5.
| ||
Servieren Sie die Rouladen mit Crème fraîche.
|
Servez les paupiettes avec de la crème.
|
Servir los rollitos con la nata.
|

|
|
Erstellt: 19. September 2001, zuletzt aktualisiert: 10. Oktober 2006 © Jürgen Krüll, Berlin-Schöneberg |
Diese Seite wird am besten dargestellt mit Microsoft Internet Explorer 6.0 incl. JavaScript.
Bitte beachten Sie unsere Nutzungsbedingungen. [ Impressum ] |
Pour consulter cette page, nous proposons Microsoft Internet Explorer 6.0 incl. JavaScript.
Veuillez faire attention aux conditions d'utilisation, s.v.p. [ Nos coordonnées ] |
Para visitar esta página proponemos Microsoft Internet Explorer 6.0 incl. JavaScript.
Prestan atención a las condiciones del uso, por favor. [ Impressum ] |