Bitte haben Sie einen Moment Geduld. Die Seite wird geladen.
Sollte Ihr Browser JavaScript nicht unterstützen, finden Sie die Inhalte nach dem Laden hier.
Bei Benutzung des Netscape Navigators kann ein Neuladen der Seite erforderlich sein.

Veuillez patienter un instant, s.v.p. La page est en cours de chargement.
Si votre navigateur ne travaille pas avec JavaScript, vous trouverez ici les contenus après chargement.
En utilisant le navigateur Netscape, il peut être exigé de recharger la page.

Tenga paciencia, un momento, por favor. La página se está cargando.
Si su navegador no trabaja con JavaScript, el contenido de la página aparecerá aquí una vez está se halla cargado.
Utilizando el navegador Netscape, puede estar necesario de recargar la página.

Recette :

Receta:

Spanien • Espagne • España       Pollo a la castellana       Spanien • Espagne • España
Hähnchen auf kastilianische Art
Poulet castillan

Zubereitung: 10'
Garzeit: 70'

Préparation: 10'
Cuisson : 70'

Preparación: 20'
Cocción: 70'

4 - 6 Port.:

1 Hähnchen (1,5 bis 2kg);
2 Zwiebeln;
5 Knoblauchzehen;
20cl Weißwein;
Olivenöl;
1 EL Petersilie, gehackt;
1 EL Mehl;
Safran;
Salz;

1 poulet de 1,5 à 2kg ;
2 oignons ;
5 gousses d'ail ;
2dl de vin blanc ;
huile d'olives ;
1 cuil. à soupe de persil haché ;
1 cuil. à soupe de farine ;
safran ;
sel ;

1 pollo de 1,5 a 2kg;
2 cebollas;
5 dientes de ajo;
200ml vino blanco;
aceite de olivas;
1 cuchara de perejil picado;
1 cuchara de harina;
azafrán;
sal;

1.

Teilen Sie das Hähnchen in Stücke. Schälen Sie die Zwiebeln und hacken Sie sie.

Coupez le poulet en morceaux. Epluchez les oignons et hachez-les.

Cortar el pollo en trozos. Pelar las cebollas y picarlas.

2.

Erhitzen Sie das Öl in einem großen Topf. Geben Sie die Hähnchenteile hinein. Braten Sie sie scharf an.

Faites chauffer l'huile dans une casserole. Ajoutez les morceaux de poulet. Faites-les frire à feu vif.

Calentar el aceite en una cacerola. Añadir los trozos de pollo. Freírlos a fuego vivo.

3.

Wenn das Hähnchen gebräunt ist, geben Sie Mehl zu sowie die Zwiebeln und die ungeschälten Knoblauchzehen.

Quand le poulet soit doré, ajoutez la farine, les oignons et les gousses d'ail non épluchées.

Si el pollo esté dorado, añadir la harina, las cebollas y los dientes de ajo no pelados.

4.

Übergießen Sie alles mit 20cl Wasser und dem Wein, geben Sie Safran und Petersilie zu, salzen Sie es und lassen alles bei schwacher Hitze 1 Stunde köcheln.

Arrosez-en avec 2dl de l'eau et le vin, ajoutez le safran et le persil, salez et laissez-le cuire pendant 1 heure à feux doux.

Rociarlo con 200ml de agua y el vino, añadir el azafrán y el perejil, salar y dejarlo cocer durante 1 hora a fuego lento.


Inhaltsverzeichnis Index • Stichwortverzeichnis Aktualisierungen, invers chronologisches Verzeichnis Sie schreiben uns! Sie haben Fehler entdeckt?
Table de matières Index • Catalogues de mots clefs Actualisations, chronologie inverse Pour nous écrire. [JavaScript] Vous avez découvrit une faute ? [JavaScript]
Índice sistématico Índice alfabético Actualizados, catálogo cronológico inverso Para escribirnos. [JavaScript] ¿Han encontrado unas faltas? [JavaScript]
Zum Seitenanfang • Au début de page • Al comienzo de la página
Erstellt: 29. März 2003, zuletzt aktualisiert: 29. März 2003
© Jürgen Krüll, Berlin-Schöneberg
Visitenkarte [JavaScript]

alitec Unternehmensberatung Dipl.-Ing. Jürgen Krüll VDI
alitec Unternehmensberatung Dipl.-Ing. Jürgen Krüll VDI
alitec Unternehmensberatung Dipl.-Ing. Jürgen Krüll VDI

Diese Seite wird am besten dargestellt mit Microsoft Internet Explorer 6.0 incl. JavaScript.
Bitte beachten Sie unsere Nutzungsbedingungen.      [ Impressum ]
Pour consulter cette page, nous proposons Microsoft Internet Explorer 6.0 incl. JavaScript.
Veuillez faire attention aux conditions d'utilisation, s.v.p.      [ Nos coordonnées ]
Para visitar esta página proponemos Microsoft Internet Explorer 6.0 incl. JavaScript.
Prestan atención a los condiciones del uso, por favor.      [ Impressum ]