| Bitte haben Sie einen Moment Geduld. Die Seite wird geladen. Sollte Ihr Browser JavaScript nicht unterstützen, finden Sie die Inhalte nach dem Laden hier. |
| Veuillez patienter un instant, s.v.p. La page est en cours de chargement. Si votre navigateur ne travaille pas avec JavaScript, vous trouverez ici les contenus après chargement. |
| Tenga paciencia, un momento, por favor. La página se está cargando. Si su navegador no trabaja con JavaScript, el contenido de la página aparecerá aquí una vez está se halla cargado. |
Recette : |
Receta: |
|
|---|---|---|
Speckbounen
![]()
Speckbohnen Haricots verts aux lardons Judías verdes con tocino | ||
Zubereitung: 30' Garzeit: 15' |
Préparation : 30' Cuisson : 15' |
Preparación: 30' Cocción: 15' |
4 Port.:
| ||
400g grüne Bohnen; 100g Tomaten; 100g magerer Räucherspeck; 1 kleine Zwiebel; 1dl Rotwein; 50g Gänse- oder Schweineschmalz; Pfeffer, Salz; |
400g des haricots verts ; 100g de tomates ; 100g de lard fumé maigre ; 1 petit oignon ; 1dl de vin rouge ; 50g de graisse d'oie ou de saindoux ; poivre, sel ; |
400g judías verdes; 100g tomates; 100g tocino magro ahumado; 1 cebolla pequeña; 1dl vino tinto; 50g manteca de ganso o de cerdo; pimienta, sal; |
1.
| ||
Entfernen Sie Kelch und Griffel der Bohnen und scheiden Sie sie in ca. 3cm lange Stücke. Entfernen Sie die Speckschwarte und schneiden Sie den Speck in Streifen. Waschen Sie die Tomaten und scheiden Sie sie in Stücke, schälen Sie die Zwiebel und hacken Sie sie.
|
Retirez les calices et styles des haricots et coupez-les en morceau de 3cm de longueur environ. Retirez la peau du lard et coupez-le en bâtonnets. Lavez les tomates et coupez-les en morceaux, épluchez l'oignon et hachez-le.
|
Retirar el extremo de las judías y cortarlas en trozos cerca de 3cm de longitud. Retirar el pellejo del tocino y cortarlo en palitos. Lavar los tomates y cortarlos en trozos, pelar la cebolla y picarla.
|
2.
| ||
Erhitzen Sie das Fett in einem Dampfkochtopf. Braten Sie Speck und Zwiebeln an, geben Sie anschließend Tomaten und Bohnen hinzu, pfeffern und salzen es, füllen Sie den Wein ein und kochen ca. 8 Minuten unter Druck.
|
Faites chauffer la graisse dans une casserole à vapeur (autocuiseur). Faites frire le lard et l'oignon, ensuite, ajoutez les tomates et les haricots, salez et poivrez, arrosez du vin et laissez-le cuire sous pression 8 minutes environ.
|
Calentar la manteca en una olla a presión. Freír el tocino y la cebolla, luego, añadir los tomates y las judías, salpimentar, regar con el vino y dejar cocir en presión cerca de 8 minutos.
|

|
| ||
|
| ||
|
| ||
Erstellt: 08. November 1999, zuletzt aktualisiert: 13. November 2002 © Jürgen Krüll, Berlin-Schöneberg |
Diese Seite wird am besten dargestellt mit Microsoft Internet Explorer 6.0 incl. JavaScript.
Bitte beachten Sie unsere Nutzungsbedingungen. [ Impressum ] |
Pour consulter cette page, nous proposons Microsoft Internet Explorer 6.0 incl. JavaScript.
Veuillez faire attention aux conditions d'utilisation, s.v.p. [ Nos coordonnées ] |
Para visitar esta página proponemos Microsoft Internet Explorer 6.0 incl. JavaScript.
Prestan atención a los condiciones del uso, por favor. [ Impressum ] |