Bitte haben Sie einen Moment Geduld. Die Seite wird geladen.
Sollte Ihr Browser JavaScript nicht unterstützen, finden Sie die Inhalte nach dem Laden hier.
Bei Benutzung des Netscape Navigators kann ein Neuladen der Seite erforderlich sein.

Veuillez patienter un instant, s.v.p. La page est en cours de chargement.
Si votre navigateur ne travaille pas avec JavaScript, vous trouverez ici les contenus après chargement.
En utilisant le navigateur Netscape, il peut être exigé de recharger la page.

Tenga paciencia, un momento, por favor. La página se está cargando.
Si su navegador no trabaja con JavaScript, el contenido de la página aparecerá aquí una vez está se halla cargado.
Utilizando el navegador Netscape, puede estar necesario de recargar la página.

Recette :
Receta:
Frankreich • France • Francia      Mousse au chocolat       Frankreich • France • Francia
Schokoladenschaum
Mousse de chocolate
(Espuma de chocolate)
Zubereitung: 15'
Abkühlzeit: 2h
Préparation: 15'
Réfrigération: 2h
Preparación: 15'
Enfriado: 2h
4 Port.:
200g Schokolade (Kouvertüre)
50g Butterfett
4 kl. Eier
4cl Cointreau
20g geriebene Nüsse
200g de chocolat à cuire
50g de butyrine
4 petits œufs
4cl Cointreau
20g noix hachés
200g chocolate
50g grasa butírica
4 huevos pequeños
4cl Cointreau
20g nueces ralladas
1.
Schmelzen Sie das Butterfett in einem Topf auf kleinster Flamme oder im Wasserbad und geben Sie die Schokolade dazu und schmelzen auch diese. Sobald alles geschmolzen ist, enfernen Sie die Wärmequelle.
Faites fondre la butyrine dans une casserole au feux très doux ou au bain-marie et ajoutez le chocolat et faites-le fondre aussi. Si toutes soit fondé retirez de la source de chauffage.
Fundir la grasa butírica en una cacerola al fuego muy lento o al baño María y añadir el chocolate y fundir también. Cuando todo esté fundido retirar del fuego.
2.
Schlagen Sie die Eier auf und trennen Eigelb von Eiweiß. Geben Sie das Eiweiß in eine hohe Schüssel. Geben Sie Eigelb, Cointreau und die geriebenen Nüsse in den Topf und mischen alles gut.
Cassez les œufs en séparant les blancs des jaunes. Mettez les blancs dans une jatte. Ajoutez les jaunes, le Cointreau et les noix hachés dans la casserole. Melangez bien.
Romper los huevos separando las claras de las yemas. Poner las claras en un cuenco. Añadir las yemas, el Cointreau y las nueces ralladas en la cacerola. Mezclar bien.
3.
Schlagen Sie das Eiweiß zu einem sehr festen Schnee. Geben Sie den Eischnee vorsichtig unter die abgekühlte aber noch nicht kalte Schokoladenmasse. Füllen Sie die Mousse in Portionsgläser und stellen Sie diese in einen Kühlschrank.
Battez les blancs d'œufs en neiges très ferme. Si le mélange soit assez froid, mais pas encore dure, incorporez la neige délicatement. Mettez la mousse dans des verres et mettez ceux-ci au réfrigérateur.
Batir las claras de huevos a punto de nieve. Cuando la mezcla esté bastante fría, pero no dura todavía, incorporar la clara poco a poco. Poner la espuma (mousse) en copas y ponerlo al frigorífico.
* * *
Statt Cointreau können Sie auch Amaretto verwenden. Ersetzen Sie in diesem Fall die Nüsse durch Mandeln.
A place de Cointreau vous pouvez aussi utiliser d'Amaretto. Dans ce cas, remplacez les noix au faveur des amandes.
En lugar de Cointreau pueden utilizar Amaretto también. En esto caso sustituir las nueces por almendras.
* *
Wollen Sie die Mousse nicht bereits vor dem Kühlen portionieren, so verlängert sich die Kühlzeit.
Si vous ne vouliez pas portioner la mousse avant la réfroidir, il faut que vous augmentiez le temps de réfrigération.
Cuando no quiera repartir la espuma antes de enfriar, es necesario aumentar el tiempo de enfriar.

Inhaltsverzeichnis Index • Stichwortverzeichnis Aktualisierungen, invers chronologisches Verzeichnis Sie schreiben uns! Sie haben Fehler entdeckt?
Table de matières Index • Catalogues de mots clefs Actualisations, chronologie inverse Pour nous écrire. [JavaScript] Vous avez découvrit une faute ? [JavaScript]
Índice sistématico Índice alfabético Actualizados, catálogo cronológico inverso Para escribirnos. [JavaScript] ¿Han encontrado unas faltas? [JavaScript]
Zum Seitenanfang • Au début de page • Al comienzo de la página
Erstellt: 09. Oktober 1998, zuletzt aktualisiert: 01. Juni 2003
© Jürgen Krüll, Berlin-Schöneberg
Visitenkarte [JavaScript]

alitec Unternehmensberatung Dipl.-Ing. Jürgen Krüll VDI
alitec Unternehmensberatung Dipl.-Ing. Jürgen Krüll VDI
alitec Unternehmensberatung Dipl.-Ing. Jürgen Krüll VDI

Diese Seite wird am besten dargestellt mit Microsoft Internet Explorer 6.0 incl. JavaScript.
Bitte beachten Sie unsere Nutzungsbedingungen.      [ Impressum ]
Pour consulter cette page, nous proposons Microsoft Internet Explorer 6.0 incl. JavaScript.
Veuillez faire attention aux conditions d'utilisation, s.v.p.      [ Nos coordonnées ]
Para visitar esta página proponemos Microsoft Internet Explorer 6.0 incl. JavaScript.
Prestan atención a los condiciones del uso, por favor.      [ Impressum ]